Tento článok patrí medzi dobré články

Autobiografia (Christie)

Z Wikipédie, voľnej encyklopédie
Prejsť na navigáciu Prejdite na vyhľadávanie
Autobiografia
Angličtina Agatha Christie: Autobiografia
Obálka prvého vydania Autobiografie Agathy Christie
Obálka prvého vydania Autobiografie Agathy Christie
žáner autobiografia
autor Agatha Christie
Pôvodný jazyk Angličtina
Dátum prvého uverejnenia Novembra 1977
Vydavateľ William Collins Sons & Co Ltd [d]
Predchádzajúce Zabudnutá vražda
Sledovanie Posledné záležitosti slečny Marplovej

„Autobiography“ ( angl. Of an autobiography The) - autobiografická kniha britskej spisovateľky Agathy Christie , vydaná v roku 1977 po jej smrti. Spolu s jej predchádzajúcou „ Povedz mi, ako žiješ “ (1946) je to jedna z jej dvoch diel v tomto žánri. Väčšinu knihy tvoria spomienky na detstvo, dospievanie a výchovu: šťastne sa vracia do týchto šťastných rokov. Agáta sa podrobne zaoberá aj prvým manželstvom (1914-1928) s Archibaldom Christie a okolnosťami, za ktorých začala písať, ale minimalizovala zmienku o škandalóznom rozvode . V roku 1930 sa na cestách po Iraku stretla so svojim budúcim manželom, archeológom Maxom Mullovanom , s ktorým prežila zvyšok života. Veľké miesto zaberajú popisy ciest a archeologické expedície, ktorých sa zúčastnila. Spisovateľka nevenuje veľkú pozornosť okolnostiam vzniku mnohých svojich diel, pričom sa zaoberá iba tými, ktoré sa stali kľúčovými a najdôležitejšími v jej tvorivom živote. Osobitná pozornosť sa venuje divadelnému dedičstvu autora, ktorého odkaz je uvedený v posledných kapitolách knihy.

História vzniku „autobiografie“ je uvedená v samotnej knihe. Začala ho písať 2. apríla 1950, keď bola súčasťou archeologickej expedície v Nimrude , ktorú viedol jej druhý manžel. Dokončenie práce na knihe Agáta 11. októbra 1965 v jej dome vo Wallingforde, kde 12. januára 1976 zomrela. Autobiografia vyšla v roku 1977, takmer dva roky po jej smrti. Textové pamäte upravil Philip Ziegler [en] , redaktor stáleho britského vydavateľa William Collins . Na príprave knihy na vydanie sa podieľala aj jediná dcéra spisovateľky Rosalind a jej manžela Anthonyho Hicksa. Vo Veľkej Británii publikoval Christieho životopis William Collins v novembri 1977 a v USA Dodd, Mead and Company v tom istom roku. Od tej doby bola autobiografia preložená do mnohých jazykov a niekoľkokrát dotlačená. Spomienky na Christie sú najcennejším zdrojom informácií o jej živote, práci a svetonázore, takže žiadny životopisec alebo bádateľ literárneho dedičstva spisovateľa sa nezaobíde bez toho, aby sa na ne odvolal.

História stvorenia

Koncom roku 1965 poslala Agatha Christie svojmu stálemu agentovi Edmundovi Corkovi akýsi „vianočný darček“ - diktovaný koncept časti jej spomienok. Tieto materiály sprevádzala nasledujúcou poznámkou: „Dúfam, že sa na mňa neurážaš, že ti to predávam.“ Samotná Christie verila, že táto práca nie je ani zďaleka dokončená, ale zhromaždené informácie pomôžu pri príprave jej spomienok na vydanie[1] .

Agatha Christie v roku 1964

Podľa informácií, ktoré spisovateľka poskytla, knihu začala písať 2. apríla 1950, keď bola na archeologickej expedícii v Nimrude . Na vykopávkach tohto starobylého mesta v Mezopotámii , nachádzajúceho sa na území moderného Iraku , pracovala so svojim druhým manželom, archeológom Maxom Mallovanom . Túžba napísať tento druh knihy v nej vzišla „absolútne nečakane“[2] . Podľa Christie dokončila Autobiografiu 11. októbra 1965 vo svojom dome vo Wallingforde. V tom istom dome zomrela o jedenásť rokov neskôr - 12. januára 1976. Životopiskyňa spisovateľky Janet Morgan na základe svojho výskumu dospela k záveru, že takéto chronologické údaje nemožno úplne vziať na vieru. Podľa jej názoru Christie skutočne zozbierala všetky svoje poznámky a denníky, ale až do roku 1962 ich zamýšľala použiť nie v rozsiahlej autobiografii, ale ako základ pre malú esej, ako to bolo v prípade knihy spomienok „ Povedz mi, ako si naživo “(1946), ktorá rozpráva o jej živote a diele počas archeologických expedícií v Iraku a Sýrii , na ktorých sa zúčastnila v 30. rokoch minulého storočia. Uvažovala aj o možnosti osobitného opisu svojich detských rokov[1] .

Jedným z motívov vytvorenia knihy spomienok bolo, že Christie nezávisle zamýšľala predstaviť prezentáciu svojho života a práce, pričom neverila cudzincom. V šesťdesiatych rokoch minulého storočia mnohí požiadali „detektívnu kráľovnú“ a jej agenta o povolenie napísať jej životopis, ale ona to rázne odmietla, pretože verila, že takú knihu nepotrebuje. Christie navyše uviedla, že čitateľov by v prvom rade mala zaujímať jej spisy, a už vôbec nie jej osobnosť. Časom však svoju pozíciu zmenila, zmierila sa s tým, že taká kniha má stále právo na existenciu. Vo februári 1965 oznámila Corkovi, že bola doslova prenasledovaná so žiadosťami o napísanie svojho životopisu. Proti tomu sa postavila, pretože ešte nezomrela, a okrem toho nikto z neznámych ľudí o nej skutočne nič nevedel. Koncom toho istého roku však povedala, že je spokojná s tým, že sa „pripravila“ na prípad smrti, pretože sa jej podarilo osobne vytvoriť svoj vlastný životný príbeh. Už si uvedomila, že sama nebude schopná úplne dokončiť svoju prácu, a súhlasila, že bez účasti zvonku nebude možné dokončiť to, čo začala. V roku 1966 v rozhovore zdôraznila význam jej spomienok: „Ak v budúcnosti niekto opíše môj život, bude si môcť z knihy vziať spoľahlivé fakty“[1] . Niektoré materiály súvisiace s autobiografiou sú obsiahnuté v zachovaných zošitoch Christie , ale sú veľmi mätúce a fragmentované. Podľa ich bádateľa Johna Currana sú väčšinou krátke, podľa jeho slov - „nesúvislé“, upomienky pre samotného autora[3] .

Po smrti jej spomienok text Christy upravil Philip Ziegler [en] , editor jeho stáleho britského vydavateľa William Collins . Na príprave knihy na vydanie sa podieľala aj jediná dcéra spisovateľky Rosalind Hicksovej a jej manžela Anthonyho Hicksa. Manžel Christie mal tiež v úmysle pomôcť pri príprave na publikáciu, ale zabránila mu v tom choroba a nové manželstvo[4] .

V roku 2008 zverejnil vnuk spisovateľa Matthewa Pritcharda informáciu, že objavil magnetofónové záznamy svojej starej mamy, na ktoré nahrávala materiály pri príprave svojej biografie. Tieto predtým neznáme kazety pozostávajú z 27 polhodinových zvukových záznamov, ktoré Christie diktovala pomocou magnetofónu Grundig Memorette . Laura Thompsonová, životopiskyňa Christieho, zdôraznila, že „neobvyklý nález“ má veľkú hodnotu, pretože spisovateľka zriedka poskytovala rozhovory a zachovalo sa len veľmi málo záznamov jej hlasu [5] .

Obsah

Povaha príbehu

Christie venovala tri štvrtiny svojho života podrobnému, ale skôr selektívnemu a rozmarnému príbehu o prvých štyridsiatich rokoch svojho života, zatiaľ čo ostatné takmer štyri desaťročia jej biografie sú predstavené v oveľa menšej miere. Túto vlastnosť je možné vysvetliť skutočnosťou, že s vekom sa spisovateľka s veľkým potešením vracala do rokov svojej mladosti, do prvej polovice svojho života[6] . V tejto súvislosti sú orientačné jej slová v predslove, ktoré boli vopred napísané, že vytvorí autobiografiu, aby si mohla užívať šťastie zo spomienok. Mala v úmysle to urobiť pomaly, aby z času na čas napísala na niekoľko strán, čo pravdepodobne malo trvať roky[7] . V epilógu o povahe opisu svojho života Christie napísala, že vďaka práci na knihe podnikla akési cestovanie v čase: „Ani nie tak cez minulosť, ale dopredu - na začiatok r. všetkému, tomu, kto mal ešte nastúpiť na loď, a táto loď ma mala previesť rokmi. Nezaväzoval som sa ani časom, ani miestom rozprávania, zastavil som sa, kde som chcel, skákal dopredu alebo dozadu - podľa ľubovôle “[8] .

skoré roky

Agatha Christie ako dieťa

Christy celý život s láskou spomínala na svojich rodičov a šťastné roky detstva strávené v najobľúbenejšom dome po celý svoj život, Ashfield, v rodnom Torquay v Devone . Narodila sa 15. septembra 1890 v rodine Fredericka (1846-1901) a Clarissy (rod. Bomer; 1854-1926) Millerovej a stala sa tretím dieťaťom po svojej dcére Margaret „Madge“ (vydatá Frerie; 1879-1950) a syn Louis Montana „Monty“ (1880-1929). Vďačne napísala o svojom otcovi, narodenom Američanovi, ktorý zomrel, keď mala jedenásť, a o svojej matke. Podľa nej je najväčším úspechom v živote človeka šťastné detstvo: „Mal som veľmi šťastné detstvo. Mému srdcu drahý dom a záhrada, múdra a trpezlivá opatrovateľka, mama a otec, ktorí sa mali veľmi radi a dokázali sa stať šťastnými manželmi a rodičmi “[9] .

Prvé manželstvo

Archibald Christie, 1915

Napriek rozvodu s prvým manželom Archibaldom Christiem, ktorého priezvisko zanechala, Christie sympaticky opisuje ich vzťah a rozpráva podrobnosti o ich známosti, manželstve a rodinnom živote. Po stretnutí v roku 1912 sa vzali v decembri 1914, ale kvôli prvej svetovej vojne sa ich plnohodnotný rodinný život začal až v januári 1918, keď sa Archie vrátil z frontu. Na začiatku vojny sa Agáta zamestnala ako zdravotná sestra vo vojenskej nemocnici a o niečo neskôr v nemocničnej lekárni, kde sa zoznámila so základmi farmakológie . Toto obdobie bolo začiatkom tvorivej cesty Agathy Christie. Podľa jej spomienok bola myšlienka napísať prvý detektívny román „ Tajomný incident v Stilesi “ podnietená rozhovorom s jej staršou sestrou Madge, ktorý mal formu stávky na vtip. Spisovateľka, ktorá pozorovala belgických utečencov v rodnom Torquayi, vytvorila neskoršieho slávneho detektíva Hercula Poirota . Toto je jedno z mála diel spisovateľky, o okolnostiach ktorých podrobne napísala v „Autobiografii“ [10] .

Agatha Christie so svojou dcérou Rosalind

V auguste 1919 mali manželia jedinú dcéru Rosalindu. V roku 1920 bol Christieho prvý román, vydaný v londýnskom vydavateľstve „Bodley Head“ ( angl. The Bodley Head A), trochu neprezieravo stiahnutý, povzbudený skutočnosťou, že knihu vzal. Christie sa dlho nevnímala ako profesionálna spisovateľka a neverila, že by si literárnymi aktivitami mohla zarobiť slušné peniaze. Jej sláva však postupne rástla, objavili sa fanúšikovia jej práce. Celá kapitola „Autobiografie“ je venovaná udalostiam z Christieho cesty po celom svete do britského majetku od 20. januára do 1. decembra 1922. Finančná situácia rodiny sa výrazne zlepšila po tom, čo Archie nastúpil na prestížne miesto v londýnskom City . Potom sa kresťania rozhodli presťahovať sa na predmestie Londýna. Literárny agent Edmund Cork predstavil Agátu Williamovi Collinsovi, ktorý sa neskôr stal jej vydavateľom počas celej jej kariéry. 27. januára 1924 podpísala Christie zmluvu s tromi knihami s Williamom Collinsom . Po splnení povinností voči svojmu bývalému vydavateľstvu ponúkla Collinsovi svoj nový román Atentát na Rogera Ackroyda , ktorý mal značný úspech a priniesol jej ešte väčšie uznanie [11] .

5. apríla 1926 zomrela Agátina matka, z čoho mala veľké obavy, ale nenašla u Archieho náležitú podporu. V auguste toho istého roku sa Christieho manžel priznal k nevere a požiadal o rozvod, pretože sa zamiloval do svojej golfovej kolegyne Nancy Neal. Niekoľko mesiacov sa pokúšali napraviť vzťahy bezvýsledne, často medzi nimi vznikali škandály. Po veľkej hádke s manželom 3. decembra 1926 Agáta zmizla zo svojho domu v Berkshire . Jej zmiznutie spôsobilo hlasné verejné protesty a hlučnú tlačovú kampaň, pretože fanúšikovia jej práce sa už objavili a stala sa známou v literárnych kruhoch. 14. decembra bola nájdená v módnom hoteli Swan Hydropathic v meste Harrogate , kde sa zaregistrovala pod menom milenky svojho manžela, ktorú si vybrala. V „autobiografii“ je však o týchto udalostiach napísané iba toto: „Takže po chorobe prišla melanchólia a zúfalstvo. Moje srdce bolo zlomené. Ale dlho sa nad tým nepozastavujte. Vydržal som rok v nádeji, že sa Archie zmení. On sa nezmenil. Tak sa skončilo moje prvé manželstvo “ [12] . Jared Cade, ktorý venoval knihu Agatha Christie. Jedenásť dní neprítomnosti “ [13] , poznamenala, že na slávne zmiznutie nechcela vo svojom životnom príbehu ani len spomenúť:„ Mnoho čitateľov sa cítilo podvedených. Niektorí komentátori si dokonca položili otázku: nie je to akt pomsty tlači, ktorá roky Agathu neustále sleduje? “ [štrnásť]

Christie sa nejaký čas po smrti svojej matky a počas rozvodového konania nemohla vrátiť do práce. Po rozvode odišla so svojou dcérou Rosalindou a Carlom na Kanárske ostrovy , kde v tomto ťažkom období pre seba dokončila román „ Záhada modrého vlaku“ , ktorý zrejme z osobných dôvodov považovala za veľmi neúspešný. Túto udalosť uznávajú mnohí vedci za jednu z kľúčových udalostí v jej tvorivej biografii, pretože predstavuje prechod Christie z amatérskej spisovateľky na profesionálnu spisovateľku. Podľa nej sa tieto dve kategórie autorov líšia tým, že títo druhí musia písať, aj keď dielo neprináša uspokojenie a ukazuje sa, že nie celkom to, čo by človek chcel [15] . Po návrate do Anglicka sa usadila v malom byte v londýnskej Chelsea . Udalosti posledných rokov nemohli ovplyvniť len jej postavu, o ktorej napísala: „... Bola som opäť tou Agátou - iba rigidnejšia a nedôverčivejšia voči svetu okolo neho, ale lepšie prispôsobená životu v ňom“ [16] .

Druhé manželstvo

Na jeseň 1928 Agáta na radu svojich známych cestovala vlakom Orient Express do Istanbulu , odkiaľ sa cez sýrsky Damask dostala do Iraku, Bagdadu . Išla tam skontrolovať archeologickú expedíciu vedenú Leonardom Woolleym do Ur , kde ju veľmi pohostinne prijali. Tento postoj bol pripísaný skutočnosti, že Catherine Woolleyová [K 1] , komplexná manželka vodcu vykopávok, nedávno čítala Vraždu Rogera Ackroyda. Naozaj sa jej páčil a odporučila ho svojim priateľom [18] .

V roku 1930, keď sa Christie vydala na druhú cestu do Iraku, pri vykopávkach v Ure sa stretla so svojim budúcim manželom, o pätnásť rokov mladším archeológom Maxom Mullovanom. Napriek určitým predsudkom voči obnoveniu vážnych vzťahov a obavám z príbuzných sa napriek tomu poddala novému pocitu a jeho návrh na manželstvo prijala [19] . Vzali sa 11. septembra 1930 v kostole sv Cuthbert v Edinburghu, Škótsko . V tomto manželstve prežila Agatha Christie celý život, až do svojej smrti v roku 1976 [20] [21] .

Medové týždne strávili v Benátkach , na jadranskom pobreží Chorvátska , odkiaľ sa plavili do Grécka [22] . V Aténach dostala ťažkú ​​otravu jedlom, ale podarilo sa im ju zachrániť [23] . Ещё не полностью оправившись от болезни, она настояла на том, чтобы муж отправился в Ирак продолжать археологические раскопки, не дожидаясь её, в срок, ранее установленный Вулли для встречи в Багдаде — 15 октября; сама же она вернулась в Англию. Греческий врач, лечивший Агату, был поражён тем, что муж покинул жену в тяжёлом положении, и говорил, что это неправильно. По мнению Морган, видимо, именно эта история приведена в романе « Смерть в облаках » (1935), в одной из сцен которого молодой археолог рассказывает об англичанине, который был вынужден оставить жену, так как это требовалось по службе. И он, и его жена не видели в этом ничего предосудительного, но врач-иностранец счёл его поведение самым настоящим варварством [24] .

Кристи говорила о своём браке, что для археолога женщина должна быть как можно старше, ведь тогда её ценность значительно возрастает. С тех пор она периодически проводила несколько месяцев в году в Сирии и Ираке в экспедициях вместе с мужем. Весной 1931 года она отправилась в Ур, где живо интересовалась археологическими изысканиями. После окончания сезонных работ они с мужем вернулись в Англию через Персию ( Тегеран , Шираз , Исфахан ) и СССР ( Баку , Батуми ) [К 2] , Турцию (Стамбул) [26] .

Осенью 1931 года, после нахождения на острове Родос , Агата присоединилась к археологической экспедиции Реджинальда Кемпбелла Томпсона [en] в Ниневии , в нескольких километрах от иракского города Мосул , где теперь работал её муж. В декабре 1931 года она вернулась в Англию на поезде «Восточный экспресс»; впечатления от поездки и общение с пассажирами во время этого путешествия легли в основу одной из самых известных её книг — « Убийство в „Восточном экспрессе“ » [27] . Во время нахождения на раскопках в Ниневии Макс и Агата побывали в районе кургана в Нимруде, где муж сказал ей, что больше всего на свете он хотел бы провести здесь самостоятельные раскопки. Это желание позже осуществилось при финансовом участии Кристи, которая также помогала и в работе — занималась документацией, фотографировала, чистила и сортировала находки. Она очень гордилась той ролью, которую сыграла в проведении экспедиций мужа в Арпачии недалеко от Нимруда, в Сирии, а позже и в Нимруде. Она также ценила полученные результаты поисков и книгу Макса об Арпачии, как и его итоговую работу «Нимруд и то, что в нём сохранилось» ( англ. Nimrud and its Remains ) [28] [29] . После подъёма освободительного движения в Ираке против британского управления экспедиция, руководимая Маллованом, переместилась в Сирию. Во время Второй мировой войны , проживая в Лондоне, Агата написала книгу воспоминаний о счастливых годах их жизни в Сирии под названием « Расскажи, как ты живёшь » (1946), которую любила перечитывать в старости [30] .

Вторая мировая война

Поместье Гринуэй, где жили члены семьи Агаты Кристи

В 1938 году Кристи приобрела поместье Гринуэй в Торки, который в следующем году перестроила по свому вкусу. Впоследствии там проживала она и члены её семьи, а во время Второй мировой войны некоторое время он использовался под нужды армии [20] . С началом войны Макс был зачислен в самооборону; Агата же сначала поработала в аптеке в Торки, чтобы освежить в памяти медицинские знания, полученные во время Первой мировой войны, а затем устроилась провизором в аптеке лондонского Университетского колледжа [31] . Там она познакомилась с неизвестными ей ранее ядами, сведения о которых использовала в своих произведениях [20] . Со временем тяготы войны стали восприниматься как часть повседневной жизни, через три года после её начала Кристи писала, что они даже не могли представить себе положение без её существования. В это тяжёлое время она старалась погрузиться в работу: «Я была занята по горло: работала в больнице два полных дня, три раза в неделю — по полдня и раз в две недели — утром, по субботам. Всё остальное время писала» [32] . В начале войны Розалинда вышла замуж за армейского майора Хьюберта Причарда, а 21 сентября 1943 года у них родился сын — Мэтью [К 3] . Однако радость семьи была недолгой — Хьюберт долго числился среди пропавших без вести, а потом им сообщили, что он погиб во Франции [33] . Маллован был переведён в действующую армию, где проходил службу в Северной Африке: Египте , Ливии , Марокко . В конце войны он вернулся в Англию, где после непродолжительного отпуска вновь стал работать в Министерстве авиации [34] .

Раскопки в Нимруде

Агата Кристи и Макс Маллован за просмотром фотографий археологических находок, 1950

В 1948 году Макс решил вернуться с Агатой в Ирак и вновь заняться археологической деятельностью. Объектом раскопок опять был выбран Нимруд, работам по исследованию которого они посвятили последующие десять лет. Агата активно принимала участие в археологических изысканиях мужа, так как имела склонность к этой исторической дисциплине, и жалела, что не занялась ей в молодости. По словам мужа, она была самым большим знатоком доисторической керамики среди европейских женщин [35] . В первый сезон они с мужем жили в доме шейха, а на следующий год вернулись на раскопки в построенный по их заказу дом, который со временем расширяли. В одной из пристроенных комнат, получившей название «Дом Агаты», писательница занималась литературной деятельностью и начала работать над «Автобиографией». Однако в этот период жизни в Ираке большую часть времени она посвящала археологии: фотографированию и проявке снимков находок, а также чистке артефактов [36] .

Агата и Макс также располагали старым домом в Багдаде, построенном в турецком стиле, который она очень любила. В Ираке у них было много друзей, и местные жители, знавшие их, очень доброжелательно и гостеприимно их встречали, особенно те, с которыми супруги были знакомы ещё в 1930-е годы. Кристи отмечала, что ей очень нравилось в Ираке, и она с большой теплотой вспоминает эти земли. «Я и сейчас люблю его и буду любить всегда», — писала она про Ирак в конце последней главы своих воспоминаний[2] .

Театральное творчество

В конце «Автобиографии» Кристи обратилась к театральным адаптациям своих книг и оригинальным пьесам, многие из которых имели значительный успех у публики. Ранее она особо останавливалась на таком сложном романе, как « Десять негритят », которым очень гордилась, так как осознавала, какие трудности пришлось преодолеть при создании столь замысловатого сюжета. По этой книге она написала пьесу, но в связи с театральными особенностями постановки сюжет пришлось переделать, сохранив в конце жизни двум персонажам. Однако эта адаптация продолжительное время не находила место на сцене, пока её не поставила Айрин Хеншелл, чему Агата была очень рада [37] . Именно после театральной инсценировки романа «Десять негритят» Кристи решила самостоятельно заниматься переделкой своих книг для сцены [38] . Через несколько лет она обратилась к роману « Лощина » (1946), который адаптировала в виде одноимённой пьесы [en] , успешно поставленной на сцене в 1951 году. Главным изменением сюжетной линии стало отсутствие среди героев Эркюля Пуаро. Опыт работы над этой пьесой укрепил её в намерении написать уже самостоятельное театральное произведение [39] .

В 1947 году по заказу Би-Би-Си был поставлен двадцатиминутный радиоспектакль под названием «Три слепых мышонка». Постановка была создана к восьмидесятилетию Королевы Марии по её личной просьбе, так как она была поклонницей творчества Кристи. Этот «радиоскетч» имел успех, и Агата решила переработать его в полноценную театральную пьесу. Так как название «Три слепых мышонка» уже имелось у другого автора, решено было остановиться на « Мышеловке ». Её официальная премьера состоялась 25 ноября 1952 года на сцене лондонского театра Ambassador . Главные роли исполнили знаменитый актёр Ричард Аттенборо и его жена Шейла Сим . До официальной премьеры спектакль был поставлен на сцене королевского театра в Ноттингеме [40] . Эта пьеса стала необычайно популярной, идя в театре на протяжении десятков сезонов, а доходы от неё Агата передала своему внуку Мэтью. До того она передавала права на свои книги дочери, мужу, его племянникам, фонду Вестминстерского аббатства , другим благотворительным организациям [41] .

Ещё одной запоминающейся пьесой стала для Агаты постановка « Свидетель обвинения », ставшая одним из её любимых сценических произведений. Впервые она была сыграна в Лондоне в октябре 1953 года в Winter Garden Theatre , а её продюсером также выступил Питер Сандерс. По поводу первого показа Кристи писала: «С уверенностью могу сказать, что это единственная премьера, доставившая мне удовольствие» [41] . Ещё одним театральным произведением, про которое она вспоминает, стала «Паутина», также поставленная при участии Сондерса. Она была написана специально для актрисы Маргарет Локвуд , которая успешно исполняла роль Клариссы на протяжении двух лет. Следующими драматическими произведениями стали «Нежданный гость» и «Вердикт». Последняя пьеса не получила признания у публики, но самой Кристи очень нравилась: она назвала её самой удачной после «Свидетеля обвинения» [42] .

Мировоззрение

Воспоминания Кристи являются ценнейшим источником информации о её жизни, творчестве и взглядах, и без обращений к ним не обходится ни один её биограф и исследователь. В книге представлено мировоззрение Кристи, она делится своими взглядами на жизнь по самым разным вопросам, многие из которых ранее были представлены на страницах её художественных книг в виде мнений персонажей, авторских отступлений. Значительный интерес представляют страницы, повествующие о её творческих принципах и методах работы [43] . Она отмечала, что понимала свои ограниченные возможности в области литературы, но не пыталась копировать стиль писателей, которыми восхищалась, стараясь оставаться собой. «Я попробовала себя в разных областях, но никогда не упорствовала в том, что плохо получалось и к чему у меня не было природной одарённости», — писала она [44] .

Мне часто вспоминается грамота, висевшая на стене у меня в детской, — кажется, я получила её в награду за победу в соревнованиях по метанию мячиков, которые проводились для детей во время одной из регат . На ней было написано: «Не умеешь водить паровоз — стань кочегаром». По-моему, лучшего жизненного девиза не сыскать. Смею думать, мне удавалось придерживаться его.

Агата Кристи о своих жизненных принципах [45] .

Анджапаридзе подчёркивал то, что в своих произведениях Кристи передавала ту жизнь и тех персонажей, которых хорошо знала. Она была выдающаяся «в рамках своего дарования — нравоописательница обширной социальной прослойки» [46] . По своим убеждениям она была сторонницей консервативных, викторианских ценностей и исповедовала викторианскую мораль . Большое влияние на её образ мыслей также оказывали Библия и церковь [47] . В семье, принадлежащей к высшему среднему классу, ранее богатой, но обедневшей со временем, царили викторианский дух и довольно консервативные, патриархальные взгляды на семью и общество [48] [21] [49] . В соответствии с такими традициями Агата получила домашнее несистематичное образование, призванное, прежде всего, подготовить её не к профессиональной деятельности, а к роли хорошей жены и матери. Однако по ряду причин личного и материального плана она стала признанной писательницей золотого века детектива [50] .

Биограф Кристи Гвен Роббинс подчёркивала, что писательница на протяжении всей жизни отличалась вниманием к различным общественным процессам, проблемам нравственности. Сама Кристи позже заметила, что её очень пугает то, что молодёжь приобщается к криминальному миру, совершает преступления: «Многие годы, описывая бесчестные поступки, я могу только подтвердить известную истину: „честность — лучшая политика“. И с каждой своей новой книгой я укрепляюсь в правоте этих слов» [51] .

Особенно она была непреклонна в отношении убийц, считая, что для людей они представляют собой безусловное зло, так как они не могут дать обществу ничего кроме ненависти, которая является их орудием. Она предполагала, что эти качества заложены в таких людях изначально, их можно пожалеть, но щадить ни в коем случае нельзя. Такая жёсткая позиция во многом была обусловлена чувством сострадания к жертвам, ограждением невиновных от убийц: «Невиновный должен быть защищён; он должен иметь возможность жить в мире и согласии с окружающими» [52] . Она выступала против применения к убийцам пожизненного заключения , предпочитая, чтобы к такой категории лиц применялась депортация на необжитые территории, населённые примитивными людьми. Другой приемлемой мерой наказания для убийц, по её мнению, могли стать принудительные общественные работы, или выбор между отравлением и предоставлением своего тела для проведения опасных медицинских опытов. Если в результате смертельно опасных научных экспериментов преступник оставался жив, то он мог бы вернуться в общество, чтобы начать жизнь сначала и встать на путь исправления [53] . В начале 1930-х годов в Багдаде Агата впервые в жизни столкнулась с нацистами — доктором Джорданом и его женой, и их призывы к истреблению евреев, ставшие предзнаменованием Второй мировой войны, возмутили её и повергли в отчаяние [54] .

История публикации

В Великобритании «Автобиография» была опубликована издательством William Collins в ноябре 1977 года [55] , а в США издательством Dodd, Mead and Company в том же году. Тогда же увидела свет немецкоязычная публикация. После этого «Автобиография» была переведена на множество языков и неоднократно переиздавалась. На русский язык впервые полностью переведена Валентиной Чемберджи и Ириной Дорониной и опубликована в книге ««Агата Кристи. Автобиография» в 1999 году [56] . Для издания Полного собрания сочинений Кристи перевод был выправлен и отредактирован [57] . После этого на русском языке книга неоднократно переиздавалась [58] .

Критика

После выхода книги она была благожелательно принята критикой и публикой. Лондонская « Таймс » по этому поводу писала: «Агата Кристи снова на высоте — эта книга изумительно легко читается и не менее захватывающая, чем „Десять негритят“» [57] . Не написав подробно о некоторых своих работах, она вызвала разочарование со стороны работавших с ней людей. Так, режиссёр Хьюберт Грегг [en] , поставивший шесть её пьес, в своих мемуарах «Агата Кристи и вся эта Мышеловка» отмечал, что Кристи оказалась неблагодарным человеком. По его словам, она была в долгу перед театральным импресарио Питером Сондерсом, организовавшим постановку самой успешной её пьесы « Мышеловка », но в своей автобиографии она почти не упоминает о нём. В такой же мере это касается пьесы «Нежданный гость», режиссёром которой был Грегг, про которую она просто упоминает, что написала это произведение. По мнению режиссёра, Кристи не хотела признаться даже себе, что её театральные достижения не могли быть достигнуты без посторонней помощи [59] . Официальный биограф писательницы Джанет Морган не разделяла такую точку зрения. По её мнению, «Автобиография» представляет собой правдивую книгу, проливающую свет на многие загадки жизни и творчества «королевы детектива»:

« В этой чудесной книге она рассказывает о себе, своей жизни и окружавших её людях с мягким юмором и даёт нам, как и в другой автобиографической повести, «Расскажи, как живёшь», много ключей к разгадке её жизни и характера. В ней Агата рисует свой «правдивый портрет», а то, чего нет в «Автобиографии», читатели найдут в её произведениях[4] . »

Цимбаева расценила книгу как не совсем достоверное повествование, так как её создательница предпочитала «доброту точности». В неё попали только те воспоминания, которые ассоциировались у Кристи со счастливыми моментами жизни, стараясь избегать всего «неприятного и болезненного» [60] .

По наблюдению американского биографа Кристи Ричарда Хэка над рукописью была проведена большая работа и, в первую очередь, в этом отношении он отмечает вклад редактора Циглера. По оценке Хэка, в итоге «получилась невероятно захватывающая история, состоящая из отдельных воспоминаний, особенно дорогих писательнице» [61] . Мэри Уагонер, в заключении своей монографии посвящённой Кристи, рассматривая её вклад в литературу, писала, что обе её книги мемуарного характера («Расскажи, как ты живёшь» и «Автобиография») представляют значительный интерес. Они служат ярким примером её повествовательного мастерства и являются образцом незаурядного личного обаяния. Однако, по мнению исследовательницы, авторитет английской писательницы никогда не был основан на этих работах, а также триллерах и мелодраматических книгах, так как она вошла в историю именно как выдающийся мастер детективной литературы [62] .

Примечания

Комментарии

  1. Кэтрин Вулли послужила прототипом Луизы Лейднер, главной героини известного романа Кристи « Убийство в Месопотамии » (1936), погибшей от рук своего мужа-археолога [17] .
  2. Российский биограф писательницы Екатерина Цимбаева высказала предположение, что поездка по территории СССР была вызвана разведывательной деятельностью Маллована в пользу британских спецслужб [25] .
  3. Внук Кристи Мэтью Причард ( англ. Matthew Prichard ) возглавлял фонд Agatha Christie Limited , обладающий правами на её произведения [20] .

Источники

  1. 1 2 3 Морган, 2002 , с. 321—322.
  2. 1 2 Кристи, 2003 , с. 644.
  3. Карран, 2010 , с. 48.
  4. 1 2 Морган, 2002 , с. 348.
  5. Adams, Stephen . Agatha Christie used her grandmother as a model for Miss Marple, new tapes reveal (англ.) , The Telegraph (15 September 2008). Архивировано 18 июля 2020 года. Дата обращения 17 июля 2020.
  6. Кристи, 2003 , с. 649.
  7. Кристи, 2003 , с. 10.
  8. Кристи, 2003 , с. 644—645.
  9. Кристи, 2003 , с. 12.
  10. Карран, 2010 , с. 29.
  11. Кейд, Джарет. Тайна Агаты Кристи. Розыск . Зеркало недели | Дзеркало тижня | Mirror Weekly . Дата обращения: 10 августа 2021. Архивировано 10 августа 2021 года.
  12. Кристи, 2003 , с. 429.
  13. Cade, Jared. Agatha Christie and the Eleven Missing Days (англ.) . — London: Peter Owen, 1998. — 224 p. — ISBN 978-0720610550 .
  14. Кейд, 2012 , с. 14.
  15. Кристи, 2003 , с. 435.
  16. Кристи, 2003 , с. 431.
  17. Card, 2018 , p. 185.
  18. Морган, 2002 , с. 171.
  19. Кристи, 2003 , с. 506.
  20. 1 2 3 4 Голицына, Наталья. «Добродетельная жизнь» Агаты Кристи . Радио Свобода . Дата обращения: 6 августа 2020. Архивировано 26 июня 2020 года.
  21. 1 2 Королева детектива. К 120-летию Агаты Кристи . Радио Свобода . Дата обращения: 25 августа 2020. Архивировано 29 июня 2020 года.
  22. Кристи, 2003 , с. 512—513.
  23. Кристи, 2003 , с. 517.
  24. Морган, 2002 , с. 188—189.
  25. Муж Агаты Кристи шпионил в Советской России / Новости / Радио Маяк . radiomayak.ru . Дата обращения: 1 августа 2020. Архивировано 18 июля 2021 года.
  26. Морган, 2002 , с. 196—197.
  27. Морган, 2002 , с. 198—201.
  28. Кристи, 2003 , с. 553—556.
  29. Морган, 2002 , с. 566.
  30. Кристи, 2003 , с. 566.
  31. Кристи, 2003 , с. 586—591.
  32. Кристи, 2003 , с. 594.
  33. Кристи, 2003 , с. 611.
  34. Кристи, 2003 , с. 601.
  35. Кристи, 2003 , с. 636—637.
  36. Кристи, 2003 , с. 639.
  37. Кристи, 2003 , с. 573.
  38. Кристи, 2003 , с. 574.
  39. Кристи, 2003 , с. 574—577.
  40. Nottingham's Mousetrap origins (англ.) . www.bbc.co.uk . Дата обращения: 11 августа 2020. Архивировано 6 октября 2018 года.
  41. 1 2 Кристи, 2003 , с. 256.
  42. Кристи, 2003 , с. 632.
  43. Кристи, 2003 , с. 650.
  44. Кристи, 2003 , с. 495—496.
  45. Кристи, 2003 , с. 496.
  46. Анджапаридзе, 1999 , с. 901—910.
  47. Wagoner, 1986 , p. 33—47.
  48. «Добродетельная жизнь» Агаты Кристи . Радио Свобода . Дата обращения: 23 июня 2020. Архивировано 26 июня 2020 года.
  49. Анджапаридзе, Георгий. Тайны Агаты Кристи . detectivemethod.ru . Дата обращения: 25 августа 2020. Архивировано 26 июня 2020 года.
  50. Киреева, Коваленко, 2015 , с. 1147.
  51. Роббинс, Гвен. Неизвестная Кристи. Главы из книги // Кристи, Агата. Собрание сочинений. — М. : Артикул-принт, 2002. — Т. 27. Книга 2. — С. 542. — 576 с. — ISBN 5-93776-026-3 .
  52. Кристи, 2003 , с. 531—532.
  53. Кристи, 2003 , с. 532—533.
  54. Кристи, 2003 , с. 565.
  55. Christie, 1977 .
  56. Кристи, 1999 .
  57. 1 2 Кристи, 2003 , с. 649—650.
  58. Агата Кристи. Автобиография // Agatha Christie: An Autobiography . «Лаборатория Фантастики» . Архивировано 10 августа 2021 года.
  59. Gregg, Hubert. Agatha Christie and all that Mousetrap (англ.) . — London: William Kimber & Co, Ltd, 1980. — P. 161. — ISBN 0-7183-0427-6 .
  60. Цимбаева, 2013 , с. 297.
  61. Хэк, 2011 .
  62. Wagoner, 1986 , Chapter 13: Conclusion.

Литература

  • Анджапаридзе, Георгий. Детективы века [сб. эссе ] / Сост. Г. Анджапаридзе. — М. : Полифакт, 1999. — 928 с. — (Итоги века. Взгляд из России). — ISBN 5-89356-008-6 .
  • Джаред, Кейд. Агата Кристи. 11 дней отсутствия. — М. : Рипол Классик, 2012. — 320 с. — ISBN 978-5-386-04081-9 .
  • Киреева Н. В., Коваленко И. А. Путь Агаты Кристи к успеху: социокультурные, биографические и жанровые аспекты // Известия Самарского научного центра Российской академии наук. — 2015. — Т. 17 , № 1 (5) . — С. 1147—1151 .
  • Кристи, Агата; Карран, Джон. Секретный архив Агаты Кристи. — М. : Эксмо, 2010. — 496 с. — ISBN 978-5-699-42753-6 .
  • Кристи, Агата. Автобиография / Пер. с англ. В. Чемберджи, И. Дорониной. — М. : Вагриус, 1999. — 638 с. — (Мой 20 век). — ISBN 5-264-00042-5 .
  • Кристи, Агата. Автобиография // Собрание сочинений / Пер. с англ., сост. А. Титов. — М. : Артикул-принт, 2003. — Т. 27. Книга 1. — 656 с. — ISBN 5-93776-029-8 .
  • Кристи, Агата. Собрание сочинений. — М. : Артикул-принт, 2002. — Т. 27. Книга 2. — 576 с. — ISBN 5-93776-026-3 .
  • Маллован, Макс. Агата и археолог : мемуары мужа Агаты Кристи / Пер. с англ. М. Цюрупы. — М. : Эксмо, 2019. — 416 с. — ISBN 978-5-04-100204-6 .
  • Томпсон, Лора. Агата Кристи: Английская тайна. — М. : АСТ, Астрель, Полиграфиздат, 2010. — 608 с. — ISBN 978-5-17-064397-4 .
  • Хэк, Ричард. Эпилог. Гений детективного жанра // Герцогиня смерти / Пер. с англ. М. Макаровой. — М. : КоЛибри , 2011. — С. 446—459. — 464 с. — ISBN 978-5-389-01898-3 .
  • Цимбаева Е. Н. Агата Кристи. — М. : Молодая гвардия , 2013. — 346 с. — ( Жизнь замечательных людей. Малая серия ; Вып. 44)). — ISBN 978-5-235-03600-0 .
  • Card, Jeb J. Spooky Archaeology: Myth and the Science of the Past (англ.) . — 2018. — 424 p. — ISBN 978-0826359650 .
  • Christie, Agatha. An Autobiography (англ.) . — London: William Collins and Sons, 1977. — 544 p. — ISBN 0-00-216012-9 .
  • Wagoner, Mary. Agatha Christie (англ.) . — Boston: Twayne Publishers, 1986. — 162 p. — ISBN 978-0805769388 .

Ссылки